Time Note

奥華子 Time Note歌詞
1.さよならの記憶(告別的記憶)

作詞:奧華子
作曲:奧華子

繋いでいた君の手を /相握著的你的手
僕はなぜ離してしまった /我為什么會放開呢
夕日が落ちてゆく道 /映著夕陽的道路
ただひたすらに歩いていた /只是一味的走著

あの時の君の涙を /那個時候的你的眼淚
いつか忘れてゆくのかな /什么時候將會被忘記吧
重ねていた時間の聲が /在重疊的時間中
どこかで聞こえている /不知從那里聽到的聲音

君が好きだと言えずにいた /還沒有對你說喜歡你
あの日の僕らは泣いていた /那一天我們哭泣著
また一つずつ思い出が増えてく /回憶又再不斷的浮現著
これが最後の記憶 /這是最后的記憶
僕たちのさよならの記憶 /我們別離的記憶

二人で見つけた空に /在那只屬于我們的天空
何を映せばよかったのか / 把什么添加上才好呢
今なら分かる気がする /到了現在覺得能懂得的
あの時は気づけなかった /那個時候卻沒能懂得

幸せという箱の中に /在叫做幸福的盒子里
君が探していたのかな? /你正在尋找著嗎
僕はまだ心の奧に /在我的內心深處
痛みが彷徨ってる /還在痛苦彷徨著

君が好きだと言えずにいた /還沒有對你說喜歡你
何度も抱きしめていたのに /明明有著那么多次的擁抱
また一つずつ思い出が増えてく /回憶又再不斷的浮現著
これが最後の記憶 /這是最后的記憶
僕たちのさよならの記憶 /我們別離的記憶

遠ざかる二つの道 /兩個的遠遠分叉的道路
ただ指差して 僕は動けないまま /只是指向著(前進的方向)我卻不能動彈

君が好きだと言えずにいた /還沒有對你說喜歡你
あの日の僕らは泣いていた /那一天我們哭泣著
また一つずつ思い出が増えてく /回憶又再不斷的浮現著
これが最後の記憶 /這是最后的記憶

僕たちのさよならの記憶 /我們別離的記憶


2.僕が生まれた街(我出生的城市)

作詞:奧華子
作曲:奧華子

涙こらえたら 頑張れと言ってくれた
みんなの笑顔を思い出して 涙が溢れた

誰も知らない街で 人ごみの中歩いてゆく
遠ざかる空見上げて 明日だけを追いかけた

前を向いて歩いてゆくのは そんなに簡単じゃないね
一つ一つ確かめてゆくよ 僕が歩いてく道

會いたくて 會いたくて 僕が生まれた街に
夢を見て 笑い合う 大切な場所がある

受話器ごしに聞こえる 楽しそうなみんなの聲が
負けそうな僕の心 あたたかく包んでゆく

風が少し冷たくなっても 平気だった子供の頃
傘の上に花びら並べて 虹を作ってたね

忘れない 忘れない 僕が生まれた街を
いつだって思い出す 大切な人がいる

會いたくて 會いたくて 僕が生まれた街に
夢を見て 笑い合う 大切な場所がある

陽だまりは 笑顔をくれる
水たまりは 飛び越える強さを
欲しいものを手にする為じゃなく
僕が僕であることを探して

忘れない 忘れない 僕が生まれた街を
いつだって 思い出す 大切な人がいる
オレンジの花が咲く 空を見つけに行こう


3.ガーネット(石榴石)

劇場版アニメーション「時をかける少女」主題曲
劇場版動畫「穿越時空的少女」主題歌
作詞:奧華子
作曲:奧華子
編曲:佐藤準

グラウンド駆けてくあなたの背中は「奔跑在操場上的你的身影」
空に浮かんだ雲よりも自由で「比天空中的白雲還要自由」
ノートに並んだ四角い文字さえ「就連日記中描述你的文字」
すべてを照らす光に見えた「也仿佛照亮一切的光芒」

好きという気持ちが分からなくて「我曾經不解何謂“喜歡”」
二度とは戻らないこの時間が「但這段一去不復返的時光」
その意味をあたしに教えてくれた「告訴了我它的含意」

あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう「把與你共度的時光銘刻在心底」
思い出さなくても大丈夫なように「不必刻意回憶也不會把你忘記」
いつか他の誰かを好きになったとしても「即使有一天我喜歡上了別人」
あなたはずっと 特別で 大切で「你始終是特別的 重要的」
またこの季節が 廻ってく「如同這個季節 將循環不息」

はじめて二人で話した放課後「初次與你聊天的那段放學時光」
誰も知らない 笑顔探していた「我找回了從未展現過的笑容」
遠くであなたのはしゃいでる聲に「聽到你歡笑的聲音遠遠傳來」
なぜだか胸が痛くなったの「不知為何我的心會隱隱作痛」

変わってゆく事を怖がってたの「曾經是如此害怕改變」
ずっと友達のままいれる気がした「還以為我們可以永遠都是朋友」
終わってく物など無いと思った「以為世上的事物永遠不會結束」

果てしない時間の中で あなたと出會えた事が「在漫無止境的時空中與你相遇」
何よりもあたしを強くしてくれたね「讓我學會了前所未有的堅強」
夢中でかける明日に辿り著いたとしても「即使某日我抵達了夢中的明天」
あなたはずっと 特別で 大切で「你始終是特別的 重要的」
またこの季節が やってくる「如同這個季節 將再次來臨」

いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏「無論何時都不會忘記 自從你如此對我說的夏天」
時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた「時光已匆匆流逝過 直到今日 我才不禁暗然落淚」

あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう「把與你共度的時光銘刻在心底」
思い出さなくても大丈夫なように「不必刻意回憶也不會把你忘記」
いつか他の誰かを好きになったとしても「即使有一天我喜歡上了別人」
あなたはずっと 特別で 大切で「你始終是特別的 重要的」
またこの季節が 廻ってく「如同這個季節 將循環不息」


4.プレゼント(Present禮物)

作詞:奧華子
作曲:奧華子

あなたに會えてよかった そう思える事がいっぱい
世界中探しても見つからないプレゼントあなたにあげたい

ずっとあたしが探していた人は あなただったみたい
出會った時はそんな事なんて 思いもしなかったけど

料理の苦手なあたしが作ったロールキャベツを
本當に美味しいと言って全部食べれてくれた

何時間かけて作ったものが 一瞬で無くなってもも
目には見えない何かがずっとあたしに殘ってく気がした

あなたに會えてよかった そう思えることがいっぱい
嬉しい事を 分け合える事 それが幸せだと知った

あなたに會えてよかった そう思えることがいっぱい
世界中探しても見つからないプレゼントあなたにあげたい

ちょっとしたイタズラが過ぎて あなたを怒らせたら
本當は昨日のロールキャベツは まずかったんだ と言った

ずっと前に僕が好きと言ったのを 覚えてくれてた事
それが嬉しくて噓ついた事 ごめんね とも言った

いくら欲しくて お金貯めても 絶対に買えなかったものは
誰かを思う気持ちと一緒に いつの間にか ここにある

あなたに會えてよかった そう思えることがいっぱい
悲しい事も 分け合える事 それも幸せだと知った

あなたに會えてよかった そう思えることがいっぱい
どんなに時間かけても作れないプレゼントあなたにあげたい

あなたに會えてよかった いつでもそう思ってるけど
もしも二人が一緒にいる事に 理由を探してしまったら

今度こそは 本當に美味しいロールキャベツを作るから
あなたがもう優しい噓をつかなくても いいように

世界中探しても見つからないプレゼントあなたにあげたい


5.恋(戀愛)

作詞:奧華子
作曲:奧華子

偶然(ぐうぜん) 街(まち)で二人(ふたり)を見(み)かけた 【偶然 在街上看見了你們】
あの子(こ)があなたの言(い)っていた彼女(かのじょ)ね 【那女孩就是你說過的女友吧】
お似合(にあ)いだった事(こと)よりもずっと 【比起你們匹配這件事 更讓我感到不甘心的是】
見(み)た事(こと)もない あなたの笑顔(えがお)が悔(くや)しかった 【你在她面前所展露的 我未曾見過的笑容】

どうして あたしじゃ駄目(だめ)なの? 【為什麼 我就不行呢?】
どうして あなたでなくちゃ駄目(だめ)なんだろう 【為什麼 不是你就不行呢?】

好(す)きなのに… 【明明喜歡著你…】
屆(とど)かない想(おも)いを あたしの胸(むね)に隠(かく)して 【將無法傳達的感情 藏在我內心深處】
苦(くる)しくて 息(いき)も出來(でき)なくて 【痛苦得無法呼吸】
これ以上(いじょう)あなたを想(おも)い続(つづ)けられるかな 【還能繼續想著你下去嗎】
好(す)きになってくれる人(ひと)だけを 好(す)きになれたらいいのに 【若是能夠只喜歡上 喜歡著我的人就好了】

あなたと同(おな)じ性格(せいかく)をして 【如果有和你同樣個性】
同(おな)じ顔(かお)した人(ひと)がいたらいいな 【同樣面貌的人存在就好了】
そんなくだらない事(こと)を言(い)って 【說著那些沒意義的事情】
苦(にが)いコーヒー 真似(まね)してあたしも飲(の)んでみた 【模仿似的 我嘗試了苦澀的咖啡】

何(なん)度(ど)も 諦(あきら)めようとして 【曾經數次 試圖放棄】
何(なん)度(ど)も 嫌(きら)いになろうとしてみたけど 【曾經數次 試圖讓自己討厭你】

もう少(すこ)し このままの気持(きも)ちで あたしをごまかしていて 【讓這樣的心情 再矇蔽我片刻】
淋(さみ)しくて 聲(こえ)を聞(き)きたくて 【寂寞得想聽到你的聲音】
どれくらいあなたを想(おも)い続(つづ)けられるかな 【能夠繼續想著你到何種地步呢】
好(す)きになってくれる人(ひと)だけを 好(す)きになれたらいいのに 【若是能夠只喜歡上 喜歡著我的人就好了】

どうして あたしじゃ駄目(だめ)なの? 【為什麼 我就不行呢?】
どうして あなたでなくちゃ駄目(だめ)なんだろう 【為什麼 不是你就不行呢?】

好(す)きなのに… 【明明喜歡著你…】
屆(とど)かない想(おも)いを あたしの胸(むね)に隠(かく)して 【將無法傳達的感情 藏在我內心深處】
苦(くる)しくて 息(いき)も出來(でき)なくて 【痛苦得無法呼吸】
これ以上(いじょう)あなたを想(おも)い続(つづ)けられるかな 【還能繼續想著你下去嗎】
好(す)きになってくれる人(ひと)だけを 好(す)きになれたらいいのに 【若是能夠只喜歡上 喜歡著我的人就好了】


我未曾見過的笑容】
喜歡著我的人就好了】
喜歡著我的人就好了】
喜歡著我的人就好了】


6.小さな星(小星星)

作詞:奧華子
作曲:奧華子
唄:奧華子

こんなに寂しい戀だと知ってたら
あなたを好きにならなかったのに
一瞬でも そんな事思った私は
誰よりも きっと 弱蟲だったね

夕焼けがほら 赤く染まって
あなたの街にまで続いてく
今日も 明日も

もっともっと近くにいてね ずっとずっと離れていても
繋いでいてね 私のこと 何処にいても忘れないで
もっともっと 近くにいてね ずっと きっと もっと
優しくなりたいな 會えない夜でも
心は私のそばで

電話のキス 一ヵ月後の約束
それだけで強くなれる気がしたのに
不安な気持ち 抑えきれなくて
わがままに 涙流れていったの

夜の空に 小さな星が
あなたと私を繋いでゆく
今日も 明日も

もっともっと近くにいてね ずっとずっと離れていても
切なくても 苦しくても あなただけを想ってるよ
もっともっと 近くにいてね ずっと きっと もっと
守ってあげたいな 會えない夜でも
心はあなたのそばに

どれだけ言葉並べたら あなたに屆くだろう
二人を邪魔する距離に負けないように
いつでも あたしを離さないで

もっともっと近くにいてね ずっとずっと離れていても
繋いでいてね 私のこと 何処にいても忘れないで
もっともっと 近くにいてね ずっと きっと もっと
優しくなりたいな 會えない夜でも
心は私のそばで

優しくなりたいな 會えない夜でも
心は私のそばで


7.恋の天気予報(戀愛的氣象預報)

作詞:奧華子
作曲:奧華子

気づいてしまった あたしの心が
あなたの言葉一つ一つに
ヤキモキしてたり 悲しんでいたり
空も歩けるくらい 喜んでいたり

雨の日が悪い天気なんて 誰が決めたの?
あなたに繋いでくれる 攜帯の番號さえも
なんだか愛しく思えてしまうよ

いつも傍で笑っていたいんだ
あなたの事 誰よりもっと知り盡くしてたい
いつも傍で思っていたいんだ
どんな顔してあなたは戀をするの

戀の成功率60% 二人の生まれた日で占った
なにげなく聞いた あなたの好きなもの
どんな普通の日にプレゼントしよう

初めてあなたからの 真夜中の著信
突然あたしの胸が 暴れ始めてる
どんな言葉が 向こう側で待ってるの?

いつも傍で笑っていたいんだ
寢ても覚めても あなたの事考えてるから
いつも傍で思っていたいんだ
こんなあたしをもう隠しきれない

あと少し ほんの少しだけ勇気を下さい
殘りの40%を埋めるのは
きっと両手を合わせて願う事じゃない

いつも傍で笑っていたいんだ
あなたの事 誰よりもっと知り盡くしてたい
いつも傍で思っていたいんだ
ずっとあたしは あなたに戀するでしょう
天気予報は 明日も晴れでしょう


8.君のためならできること(因為你才能辦到的事)

作詞:奧華子
作曲:奧華子

ある朝 僕はふと思った 目覚めた橫に君がいれば
次の日 僕は君を誘い 二人の部屋を探しに行った
二つの枕に おそろいのパジャマ
君はそうゆう事を嬉しがっていた

ある日 いつもより大きい喧嘩をして
泣きながら僕に言ったね「言葉がたりないよ」と…

君のためならできること 數えきれない程あるけど
言葉にしたくない 僕がここにいる事と 君が側にいる事
ただそれだけで 全てを語れるから

あれからずっと 僕は一人で 君の脫け殻と暮らしてるよ
今なら言葉にできるのかな? 伝えたい事がたくさんあるよ

でも君がいなければ いなければ
大きめの部屋もベッドも言葉も愛も全部

君のためならできること 數えきれない程あるけど
言葉にしたくない 僕が消えてしまうそうで 全部噓になりそうで
君の事が 本當に好きだから

君のためならできること 數えきれない程あるけど
言葉にしたくない 僕がここにいる事と 君が側にいる事
ただそれだけで 全てを語れるから

ある雨の朝 目を覚ますと 橫には君が眠っていた


9.変わらないもの(不變的事物)

作詞:奧華子
作曲:奧華子

帰り道ふざけて歩いた /一路嬉鬧走在回家的路上
訳も無く君を怒らせた /無緣無故地惹你發脾氣
色んな君の顔を見たかったんだ /只想看看你各種各樣的表情

大きな瞳が /你淚光閃爍的眼眸
泣きそうな聲が /你帶著哭腔的呼喚
今も僕の胸を締め付ける /如今依然令我的心為之糾結
すれ違う人の中で /在川流不息的人海之中
君を追いかけた /我追逐著你的身影

変わらないもの 探していた /一直在尋找不變的事物
あの日の君を忘れはしない /不會忘記與你的那一天
時を越えてく思いがある /懷著這穿越時空的思念
僕は今すぐ君に會いたい /好想現在就與你相見

街燈にぶら下げた想い /路燈上鑲嵌著我的思念
いつも君に渡せなかった /我卻一直沒能向你傾訴
夜は僕達を遠ざけていったね /夜色讓我們相隔得越來越遠

見えない心で /在懵懂不知的時候
噓ついた聲が /我曾經說過的謊言
今も僕の胸に響いている /如今依然回響在我的心胸里
さまよう時の中で /在彷徨不前的時空之中
君と戀をした /不知不覺與你相戀

変わらないもの 探していた /一直在尋找不變的事物
あの日見つけた知らない場所へ /如果我能與你相伴而行
君と二人で行けるのなら /去向那天曾發現的地點
僕は何度も生まれ変われる /我甘愿一次次為你改變

形ないもの 抱きしめてた /也曾擁有過無形的幸福
壊れる音も聞こえないまま /卻沒能察覺到它的碎裂
君と歩いた同じ道に /與你走過的那條小路上
今も燈りは照らし続ける /今夜燈光依舊 恍如昨天

変わらないもの 探していた /一直在尋找不變的事物
あの日の君を忘れはしない /不會忘記與你的那一天
時を越えてく思いがある /懷著這穿越時空的思念
僕は今すぐ君に會いたい /好想現在就與你相見

僕は今すぐ君に會いたい /好想現在就與你相見


10.桜並木(櫻花樹列)

作詞:奧華子
作曲:奧華子

かじかんだ手を 離せないまま
「元気でね」って言った 卒業の日
あの時見えた 桜並木を
今もあなたは覚えていますか?

潰れた鞄を置いては 私を抱きしめてくれた
苦しくて 嬉しくて 何も言えずにいた

空に舞い散る夢 今も追いかける
桜の花びらに そっとあなたを思った
あの頃の私 がいた

息を切らして 駆け抜けてきた
あなたを忘れる為じゃないけど
これで良かったと 誰かの聲を
今も私は待っているのかな

二人でいればそれだけで 幸せだと思えたのに
迷ってた 悩んでた あなたを傷つけた

巡る季節の中 街の片隅で
散りゆく花びらに そっとあなたを思った
あの頃の二人がいた

白く染まってゆく 二人のアルバム
めくるページの中 いつもあなたがいたから

愛を見つけた時 遠くのあなたに
「今も元気です」と笑顔で言える気がした

桜舞い散る夢 今も追いかける
散りゆく花びらに そっとあなたを思った
少しだけ手を伸ばした


11.タイムカード(Time Card)

タイムカード

作詞:奧 華子
作曲:奧 華子

深夜0時にタイムカード押して
バイト帰りのいつもの道

昨日借りてたビデオを返して
コンビニ袋ぶら下げてた

本當は 他に夢があるなんて
簡単に口にできなくなってた

あの頃の 私の唯一の居場所は
名前の書いてあるタイムカード

周りの友達からも
取り殘されてく気がした
何度か諦めそうになった事もあるけれど

「大丈夫だよ」って言ってくれた
あなたの聲が聞こえたから
一人じゃ何もできないけど
やっとここまで歩いてこれた

幸せの粒を夢中で探してく
失うものなど何も無いから

うまくいかない事もあるけれど
もう誰かのせいにするのは止めた

(大丈夫だよ)って言ってくれた
私の聲を聞いてくれた
いつも いつでも 微笑んでくれる
あなたの為に何が出來るだろう

「大丈夫だよ」って言ってくれた
みんながここにいてくれたから
私の居場所を見つけられた
タイムカードはもういらない

「大丈夫だよ」って言ってくれた
あなたの聲が聞こえたから
一人じゃ何も出來ないけど
やっとここまで歩いてこれた

ここに私が生きてること ずっと誰かに屆きますように